Treize histoires (préface René-Noël Raimbault ; traduction conjointe Charles P. Vorce)

William Faulkner

Traduit de l'ANGLAIS (ETATS-UNIS) par RENE-NOEL RAIMBAULT

À propos

La renommée de Faulkner romancier a trop souvent obscurci un aspect pourtant capital de l'oeuvre de celui qui fut l'un des plus grands écrivains de notre siècle : les nouvelles.À ce titre, ce recueil, le premier qu'il publia aux États-Unis en septembre 1931, aussitôt après Sanctuaire, est particulièrement précieux. Dédié à sa femme et à son premier enfant qu'il devait perdre en bas âge, il comporte, entre autres, la plus célèbre nouvelle de Faulkner, Une rose pour Emily.On interprète généralement cette nouvelle comme une allégorie de la décadence, construite autour de la vie d'une vieille fille de Jefferson, Miss Emily Grierson. On peut voir dans ce texte une image de la séduction du Sud aristocratique (Miss Emily) par le Nord, vigoureux et entreprenant (Homer Barron).Un rose pour Emily fut aussi, avec Septembre ardent, le premier texte de Faulkner à paraître en français, dans l'hiver 1931-1932.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    William Faulkner

  • Traducteur

    RENE-NOEL RAIMBAULT

  • Éditeur

    Folio

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    24/10/1991

  • Collection

    Folio

  • EAN

    9782070384143

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    384 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.8 cm

  • Poids

    198 g

  • Diffuseur

    Gallimard

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

empty